2010年8月22日 星期日

《圖說大奧》與《大奧圖解》

大奧,聽到這個名詞,不少人腦海中第一個浮現的片段,是長長的走廊上,跪著一個個花枝招展的女人,俯伏在地恭迎昂首闊步的將軍。究竟大奧除了是德川家的後宮外,又是一個什麼地方?
在日語中,「奧」是房屋最裏側的部分。一般大名(擁有領地的領主,俸祿一萬石以上)也有「奧」,而大奧,則專指德川家將軍的妻妾生活之地。
最近有兩本有關大奧的書推出,基於一向對大奧這個地方的好奇,大手筆將兩本也買下來。《圖說大奧》是用大量插圖介紹大奧,號稱讀者只需用三小時,便可以一窺幕府後宮。這本書由大奧的緣起至述到解散,中間穿插大奧的趣味資料,的確達到簡單介紹大奧的目的。可惜大奧的歷史,其實與日本的歷史緊密相扣,特別幕府末期大奧重要人物篤姬與皇女和宮活動,與當時是否開放港口予西方及其後江戶城和平奉回日本天皇手中,息息相關。單單用數十頁文字與圖書去解釋,實在牽強。若非我曾看過童門冬二所寫《篤姬》,我也會丈八金剛摸不著頭腦。雖然當初會看《篤姬》,是以為書內會詳述很多大奧的事蹟,豈料有關篤姬的事蹟只佔十分二,倒是上了一堂詳實的日本幕府未年歷史課。不過,話說回來,若不喜歡看大量文字,但又想對大奧簡約了解一番,《圖說大奧》倒是可以一看。

至於《大奧圖解》書名雖與《圖說大奧》一字之差,但內容完全不同。《大奧圖解》的作者山本博文,畢業東京大學國學史,現任東京大學史料編纂所教授,專長於日本近代史。作者和我一樣,因為看了電視劇《大奧~華之亂》,遂興起大奧究竟是什麼地方這個想法?產生真的只是將軍後宮嗎的疑問?於是從另一角度寫成此書,希望帶領讀者了解大奧另一個面貌。
大奧是德川將軍的正室御台所(即正妻)及其他妾侍、女兒的居所。大奧制度由三代將軍的乳母春光局初定,後經歷代不斷增加修定,始成定制。雖然大奧是將軍妻妾的居所,但並非所有大奧女性也是將軍妾侍。基本上只有服待將軍及御台所的侍女御中臈(職位名),才是將軍將軍的侍寢人選。而大奧內工作系的女子,則比較重視工作能力。

這些在大奧內工作的女中,有些是由將軍府直接支薪,稱為「直接奉公人,有些則由「直接奉公人」私自請來服待自己的「又者」。按「直接奉公人」的職位不同,可以聘請的「又者」數目由五至十人以上不等,至不濟也會兩人合請一名僕人。而將軍、御所台、將軍生母、前將軍御台所,甚至公主各有自己附屬的女中。例如直屬第十三代將軍家定的女中有181人,屬於其御台所篤姬則有58人。附屬公主的女中,會隨公主出嫁,但身份依舊是大奧女中,薪金仍然由將軍府支付。
大奧內職位架構分明,各人會負責不同的職責。有的與專責與御台所談天解悶、有負責日常起居生活、有的管理物品、有肩負與大名家的奧交流、掌管文書往來、也有管理衣服、膳食、雜役等人。與「直接奉公人」相比,服侍她們的「又者」人數更多,整個大奧人數由一千至二千不等,可說是當時最大的女性職場。

天璋院篤姬
大奧女中簡單可以分為御目見與非御目見。所謂御目見,是指可以拜見將軍的女中,屬於大奧內中層管理人員。而非御目見,則多負責雜役等工作。高層的女中,是會一生奉公,沒有任何休假或離職的權利。而旗本之女(奉祿不足一萬石,但可直接參見將軍的德川家直臣)可以先擔任御三之間的職位,然後靜待升遷的機會。
大奧女中的薪金又如何?以大奧女中御三之間為例,年薪大約是二十萬至三十萬日圓,是當時農民數倍收入。加上除薪金外,尚有其他津貼,年總收入大約有四百萬日圓一年。若以 100日圓換九元港元計,即折合約港幣 36萬,絕對是高薪厚職!隨著職位升遷,津貼金額也會有所增加。除了置裝費外(這個我也希望有!),甚至可以分派到一間小屋收租,租金也成為收入一部份。若當上女中之首御年寄,基本薪金一千萬日圓、服裝津貼一千六百萬日圓,即年薪差不多有港幣一百八十萬。在大奧奉公三十年以上的女中,離職後更享有終生領取津貼。這等薪酬福利,與現代的大機構相比毫不遜色。當然,這個世界是沒有免費午餐,豐厚的福利便是以女子的戀愛與婚姻作為代價。

此外,大奧女中的薪金雖然豐厚,但升遷制度並不公平,有所謂「一引、二運、三容貌」。所謂引是指與上層的關係,即是否投靠一個有地位、勢力、人望的上司,若投靠了這樣的上司,升遷速度自然比其他人快。運則指是否有職位空缺,最後才是容貌。而要升到大奧最高位置御年寄,除了前述三點外,父親的地位也有一定影響。若父親在將軍身旁服務或擔任小組的頭目,絕對是一個優勢。而一般武士的女兒,則只能擔任不能參見將軍等低微雜役工作。
書內除了論述大奧女中的生活及職責外,也兼論其他與大奧有關的資料。例如大奧女中的日常生活、戀情、御台所的生活、歷代將軍所聘娶御台所的身份與關係等等。而歷代御台所中,除篤姬外,最為人熟悉便是皇女和宮的下嫁。事實上,這並非將軍首次迎娶皇女。七代將軍家繼曾與靈元天皇的壬女八十宮吉子訂親,當時吉子三歲、將軍七歲。可惜訂婚翌年家繼便病逝,但因婚事已訂,吉子只能以將軍未亡人身份於京都活著,直至四十五歲逝世為止,和宮只是首位正式居於大奧內的皇女。

當時和宮下嫁,曾引起廣大的爭議。雖然和宮身負重任,藉著她的出嫁,代表公武合一,共同攘夷。但當時京都的天皇貴冑,一向認為江戶是粗鄙之城、不文之地。若說和宮因此感到屈辱,也是有可能之事。而日本女性作家有吉佐和子,曾以和宮下嫁為题材,寫成《代嫁公主》一書。有吉佐和子認為當年嫁入幕府的和宮,只是一位替身,真正的皇女和宮,實際為逃避婚事已於深山出家。有吉佐和子這個想法,源於她曾與一個幕末時代富農後裔的婦人閒談,婦人曾向她透露,真正的和宮公主已在她的祖屋倉庫內上吊,而她的姑母替代和宮嫁入江戶。有吉佐吉子後來細閱和宮開棺的紀錄,發現和宮的遺骨非常完整地被保留了下來,但只有左手手掌的遺骨消失不見。而在和宮葬地內的和宮銅像,左手手掌也很不自然的被隱藏了起來,還有在和宮的畫像中,左手手掌也沒有露出衣袖之外。猜想和宮可能失去左手,故此她在江戶城內經常隱身在屏風後面原因。但若和宮失去左手,但史實曾紀載她學習茶道,豈非有矛盾之處?此外,和宮棺內頭髮呈褐色,與埋在她丈夫棺內的頭髮黑綠色相異。在這重重疑點下,引起有吉佐和子寫下《代嫁公主》。雖然這本書混合大量作家的想像力與創作力,但若以歷史小說看之,則可以帶領讀者從另一個角度,去看當時在大時代下,另一個無奈的悲劇!

童門冬二,《篤姬》,台灣商務,2009年5月
津田大愚,《圖說大奧》,台灣東販,2010年2月初版二刷
山本博文,《大奧圖解》,台灣商周、城邦文化,2010年1月
有吉佐和子,《代嫁公主》,台北麥田,1995年

沒有留言:

張貼留言